english | esperanto

Tarifs

Je considère que chaque projet est unique. Lorsque vous m’envoyez votre projet, je vous fais parvenir un devis écrit détaillant le coût et le temps de travail estimés, en fonction du format de votre ou vos documents (par exemple, un document manuscrit envoyé par fax sera plus long à traduire et/ou à retranscrire qu’un document envoyé par e-mail au format Word) et du format du ou des documents à livrer.

Si le ou les documents contiennent des termes techniques, je dois consacrer davantage de temps de recherche terminologique. Pour une traduction urgente qui nécessite de travailler le soir ou le week-end, j’applique en général une majoration.


Si vous avez besoin d’une traduction de votre site Internet, je peux travailler directement depuis votre code source html. Vous ou votre développeur Web gagnez ainsi un temps précieux.

phare en bretagne